学力向上タイトル あいさつ運動 アメリカを渡る

千里 九Lights are usually followed by shadows. ボレルとの良き時間、時に好事魔多しがおこる。

 飛び入り風紀委員

アニメクラブ作品 

 これが作品です。

飛び入りあいさつ運動(写真1)

米国作品→日本 紹介(写真2)

日本作品→米国 紹介 (写真3)

 ボレル時間10月26日(木)午後3:00、九中時間27日(金)午前8:00に飛び入り風紀委員が校長室に入り、通算第29回目のネット会議が始まりました。風紀委員は、「おはようございます」タイムですが、むこうは「こんにちは」タイムなので少し違和感が・・・しかし、しっかりと米国まで「あいさつ運動」を届けましたこれが!美術部作品 

 九中校長室 (Japanese) 27/10/2017  おはよう。 

   オンライン会議の始まりは緊張に包まれる。向こうとうまくつながるか、担当者はやきもきしながらPCにアクセス、ソフトを立ち上げた。8時前、つながった。ほっ。音声も大丈夫だ。ほっ。向こうの先生とアートクラブの面々が画面に現れた。ほっ。 ネット会議が始まった。ほっ。あれっ?美術部がまだ来ていない。ピンチだ?どうする?校長室の前にたまたま風紀委員が「あいさつ運動」の準備のため集まっていたのを見かける。ちょっと。

 BORELとスピーチしない?と誘う、OK!校長室へ入った!ほっ。良かった。そのうち美術部も来るだろう。画面の前に風紀委員が立ち、挨拶を交わしピンチをかわした(写真1)。そのうち美術部がやって来て会議が順調にすすむ(写真2,3)。あらっ。音声が途切れた。好事魔多し。良いことは続かないを当たり前に思い対処する。※好事魔多し  良いことがあったからといって有頂天になってはいけないという戒め

 BOREL(English)26/10/2017  こんにちは。 

 First, the member of school guidance said hello to Borel students and told they were about to leave for The Greeting project at the gate. The arts club showed their artwork that they worked on the exhibition of the open school the other day. `The cat on the drawing looks hello Kitty, and so cute` ,the Borel students said. The next drawing, the art club students explained that the imagination of the scenery coming from the jar. They said it was so beautiful! The next drawing was the imagination of cutout work. They asked what kind of tool used to paint. We used the brush for water painting. After a while, there was the audio problem at Borel side. We switched to the internet chat. The Borel students showed us their very nice drawing. For the next meeting, we will call some pen pal friends.

 訳)始めに風紀委員がBorelに対しHelloと挨拶し”挨拶運動”をするよと、伝えた。そうこうして美術部が登場!満を持した作品を紹介をする。猫の絵がハローKittyみたいでかわいいね、と言われ嬉しい。次の作品はびんの中から景色が流れているイメージの作品をお目にかける。ボレルの生徒さんがきれいでオリジナリティがあると褒めてくれた。切り絵をイメージした作品をご覧に入れると、ワォ!どんな道具を使っているの?水彩画用の筆を使っていると答えた。

 その後音声が切れたので、音声なし”チャット”で会議を進める。Lights are usually followed by shadows.好事魔多し。次回はペンパルのメンバーでボレル会議(予定)です。 

 風紀委員 ボレル会議に グッドきて